mardi 24 mars 2015

Créativité: mode d´emploi

Creatividad: modo de empleo
Creativity: Instruction for use




Una traducción aproximada en español:
"Sembrar un par de semillas de creatividad - regar con cuidado - esperar con paciencia - con paciencia hemos dicho! - Et voilà!"

Translation of the text in english (I hope my english is understandable):
"Sow some graines of creativity - water carefully - wait patiently - patiently we said! - et voilà!"



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire